上保留着众所周知的痕迹。“yui(结)”在近世的农业中须以大致同量的劳动来偿还,但彼此的家庭与土地有大小之差时,其计算绝非易事。以前的计算大致以食物供给为主,在秋季也会分配一些生产物。有的家庭在小正月①这一天设宴邀请这一年的“田人”共享节日的酒食,原本也许是契约的一种方式。八月朔日被称为“tanomu”节,有着交换食物以外的礼品的习惯,对此还无法做出详细的说明,但毫无疑问应与农事相关。这一名称与表示信用组合之意的古语“tanomoshi”语源相同,应该也是“yui”制度的一部分。 “yui”自古写作“团结”的“结”字,其范围不限于农耕作业。这一制度保存最为完整的是拖网渔业,其捕获物在岸滩上分配完毕之前,不属于任何人私有。现在对此使用“yui”一词的例子尚未发现,但“yuhi(由...
...
...
简介刚被女友背叛,素未谋面的未婚妻就找上门来退婚。找到婚书交还,却得到了爷爷的传承。从此,一跃成龙!却又发现,原来婚书还不止一张...
一本踏入官场路的镜子和教科书。一个小科长,偶然的机会给他抓住了,适逢其会,参与并卷进领导之间的争斗里。他也因此在仕途中,连连高升。一个仕途上极为顺利的女人,升官到市长后,又会有怎么样的变化?婚姻的不如意,事业的阻力,多方压力下,就为那一步走错,还能不能够回头?小科长升官后,既为马前卒,又在情感上与市长纠葛不舍,他们会有怎么样的抉择...