手机浏览器扫描二维码访问
“古文”
君子国在其北,衣冠带剑,食兽,使二大虎在旁,其人好让不争。
有薰华草,朝生夕死。
“译文”
君子国在奢比尸国的北面,那里的人都衣冠整齐,佩着宝剑。
他们吃的是兽肉,还总让两只大老虎陪伴在身边。
那里的人们都很和善,从来没有争斗,只有谦让。
君子国里有一种木槿树,早晨开花,晚上就凋谢。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
作为盗墓贼的儿子,他没想到,第一次挖坟掘墓,刨的却是他爸的坟,然而是一座空坟。女真疑冢,苗疆禁地,古辽迷雾,绝壁雪山他一路追寻父亲的足迹,却深陷进萦绕千年的危险迷团。每个人都...
...
...
她知,他袖纳乾坤天下,谋一旨姻契,只为金戈征伐。她知,他染尽半壁河山,许一世执手,不过一场笑话。她知,九重帘栊之后,他的金锁甲只为另一个她卸下。君兮君亦知...
...
爸爸,我想吃山猪肉!爸爸没空,让小黄去给你抓!可小黄是猴儿啊!没事,它会打军体拳!...